← Quay lai danh sach

"Bánh tét Angkor thơm, tình Đoan Ngọ dài" - Hoạt động văn hóa chủ đề tổ chức tại Campuchia

“吴哥粽香,端午情长”文化主题活动在柬埔寨举办

Ngay dang: 2026-06-19 Crawl luc: 2026-06-26 05:43 Xem ban goc
Nguon: Trung Tân võng Quảng Tây

**Tiêu đề:** Tết Đoan Ngọ kết nối văn hóa Trung - Campuchia

**Nội dung:**

Tân Hoa Xã, Phnom Penh, ngày 18 tháng 6 (Phóng viên Dương Cường) - Ngày 17 tháng 6, sự kiện văn hóa chủ đề "Hương bánh Angkor, Tình sâu Đoan Ngọ" đã được tổ chức tại Đại học Nghệ thuật Hoàng gia Campuchia. Sự kiện do Văn phòng Campuchia của Quỹ Hòa bình và Phát triển Trung Quốc, Học viện Khổng Tử thuộc Viện Hàn lâm Hoàng gia Campuchia, Đội tình nguyện Quảng Tây đợt hai "Cầu nối Hữu nghị" và Hội Phát triển Quan hệ Campuchia - Trung Quốc đồng tổ chức, là một trong những hoạt động giao lưu văn hóa "Kết nối trái tim qua Con đường Tơ lụa" gắn kết tình hữu nghị Trung - Campuchia.

Ngày 17 tháng 6, các vị khách Trung Quốc và Campuchia giới thiệu ẩm thực tại sự kiện văn hóa chủ đề "Hương bánh Angkor, Tình sâu Đoan Ngọ". (Ảnh do Ban tổ chức cung cấp)

Ông Vương Á Huy, Giám đốc Văn phòng Campuchia của Quỹ Hòa bình và Phát triển Trung Quốc, ông Ngô Thao, Viện trưởng phía Trung Quốc của Học viện Khổng Tử thuộc Viện Hàn lâm Hoàng gia Campuchia, bà Peng Sitha, Phó Hiệu trưởng Đại học Nghệ thuật Hoàng gia Campuchia, ông Chea Munyrith, Chủ tịch Hội Phát triển Quan hệ Campuchia - Trung Quốc cùng gần một trăm giảng viên và sinh viên đã tham dự sự kiện. Thông qua các hoạt động chế biến ẩm thực, trải nghiệm nghệ thuật và trình diễn phong tục, sự kiện góp phần tăng cường sự hiểu biết lẫn nhau và thắt chặt tình hữu nghị truyền thống giữa nhân dân hai nước.

Phát biểu tại sự kiện, bà Vương Á Huy cho biết, bánh Ăng-som của Campuchia và bánh Tết Đoan Ngọ của Trung Quốc có hình dạng tương tự nhau, minh chứng cho sự giao thoa và hòa quyện của văn hóa ẩm thực Trung - Campuchia. Bà nhấn mạnh, thanh niên là sứ giả của giao lưu văn minh, là những người xây dựng tương lai hữu nghị giữa hai nước. Việc tổ chức hoạt động giao lưu Tết Đoan Ngọ lần này nhằm lấy ngày lễ làm sợi dây kết nối, cùng nhau tìm hiểu các phong tục truyền thống của Trung Quốc, xây dựng một cây cầu văn hóa để nhân dân Trung Quốc và Campuchia, đặc biệt là thế hệ trẻ, hiểu nhau, quen biết và hòa nhập với nhau.

Bà Peng Sitha cho biết, Tết Đoan Ngọ là một trong những ngày lễ truyền thống quan trọng của dân tộc Trung Hoa. Bánh tét của cả Campuchia và Trung Quốc đều mang ý nghĩa tốt đẹp về lòng hiếu thảo, sum họp gia đình và kế thừa văn hóa. Hoạt động lần này, thông qua việc chia sẻ truyền thống làm bánh và ý nghĩa văn hóa của hai nước, không chỉ giúp chúng ta hiểu rõ hơn về những nét văn hóa đặc sắc, đa dạng của nhau, mà còn tăng cường hơn nữa tình hữu nghị và hợp tác giữa nhân dân hai nước, thúc đẩy sự kết nối trái tim giữa nhân dân Campuchia và Trung Quốc lên một tầm cao mới.

Ngày 17 tháng 6, các sinh viên đại học Campuchia mặc Hán phục tham dự sự kiện văn hóa chủ đề "Hương bánh Angkor, Tình sâu Đoan Ngọ". (Ảnh do Ban tổ chức cung cấp)

Thay mặt Đại học Nghệ thuật Hoàng gia Campuchia, bà Peng Sitha đã tặng phía Trung Quốc hai bức tranh đặc biệt, lấy chủ đề thuyền rồng truyền thống Trung - Campuchia và bánh tét của hai nước, tượng trưng cho sự đoàn kết, hợp tác, giao thoa văn hóa và tình hữu nghị bền lâu giữa Campuchia và Trung Quốc.

Tại khu vực sự kiện ngày hôm đó, khu trải nghiệm văn hóa Tết Đoan Ngọ do các giáo viên tình nguyện của Học viện Khổng Tử thuộc Viện Hàn lâm Hoàng gia Campuchia trang trí công phu đã thu hút đông đảo giảng viên và sinh viên dừng chân tham gia. Các hoạt động tương tác như nặn tò he, cắt giấy, tranh thủy mặc, thư pháp, lắp ghép mộng, trang điểm Hán phục... đã giúp các giảng viên và sinh viên Campuchia "đắm chìm" trải nghiệm sức hấp dẫn của văn hóa truyền thống Trung Hoa.

Khu vực trải nghiệm làm bánh tét cũng được bố trí tại hiện trường, nơi các món ăn truyền thống của Trung Quốc và Campuchia cùng được trưng bày, giúp người tham gia cảm nhận trọn vẹn sự khác biệt và điểm tương đồng thú vị trong hương vị và hình thái của bánh tét hai nước. (Hết)

Xem ban goc tieng Trung

中新网金边6月18日电 (记者 杨强)6月17日,“吴哥粽香,端午情长”文化主题活动在柬埔寨皇家艺术大学举办。该活动由中国和平发展基金会驻柬办事处、柬埔寨王家研究院孔子学院、第二批“友谊之桥”广西志愿服务队及柬中关系发展学会联合主办,是“丝路心相通”中柬情相连文化交流活动之一。

6月17日,中柬嘉宾在“吴哥粽香,端午情长”文化主题活动上秀美食。(主办方供图)

中国和平发展基金会驻柬办事处主任王亚辉、柬埔寨王家研究院孔子学院中方院长吴滔、柬埔寨皇家艺术大学副校长彭西塔、柬中关系发展学会会长谢莫尼勒等中柬嘉宾以及近百名师生参加活动,通过美食制作、艺术体验与民俗展示,进一步增进两国人民相互理解,深化传统友谊。

王亚辉在致辞中表示,柬埔寨安桑粽和中国端午粽形制相近,印证中柬饮食文化交融互通。她说,青年是文明交流的使者,是两国友好未来的建设者。举办此次端午交流活动,旨在以节日为纽带,共同领略中华传统民俗,搭建一座中柬人民尤其是青年人相知、相识、相融的文化桥梁。

彭西塔表示,端午节是中华民族重要的传统节日之一,柬中粽子共同承载着孝亲团圆、传承文脉的美好寓意。此次活动通过分享两国粽子的制作传统与文化内涵,不仅进一步认识彼此丰富多彩的文化特色,也进一步加强两国人民之间的友谊与合作,推动柬中民心相通不断迈向新高度。

6月17日,柬埔寨大学生身着汉服出席“吴哥粽香,端午情长”文化主题活动。(主办方供图)

彭西塔代表柬埔寨皇家艺术大学向中方赠送两幅特殊画作,分别以中柬传统龙舟、两国粽子为主题,象征中柬团结合作、文化相融、友谊长存。

当天活动现场,柬埔寨王家研究院孔子学院志愿者教师精心布置的端午节文化体验区吸引众多师生驻足参与。面塑、剪纸、国画、书法、榫卯、汉服妆造等互动项目,让柬埔寨师生“沉浸式”感受中华传统文化魅力。

现场还设置粽子制作体验区,中柬传统美食同台展示,让参与者充分感受两国粽子在口味与形态上的异曲同工之妙。(完)